Le blog de Alsamlal

     
 
Avatar de Alsamlal
À propos
Le blog de Alsamlal

Le blog de Alsamlal
Du Seuil DE L’ECRITURE*AU PIEDESTAL DE LA CEATIVE


La cérémonie de présentation et de signature du roman"Al azmina assabaَa" de l’écrivain Al Ihsaini a eu lieu à Nadi Al Usra devant un parterre du monde de la culture.Le critique Said Yaktin a présnté une grille de l’écture de l’œuvre et jeté la lumière sur l’originalité de l’expérience de Mohamed Al Ihsaini en matière d’écriture romanesque.
Faut-il rappeler que son premier roman Al mughtariboun a été édité à Casablanca1974 , par Les éditions Maghrébines.
Il faut souligner par ailleurs que la communication de notre confrère Abdel Majid Firas a porté sur la vie de l’auteur,ses qualités humaines.
La cérémonie de présentation du roman Al azmina assabaَa a été rehaussé par la lecture d’une texte dans lequel l’auteur nous explique ce qu’est le concept de l’écriture.Nous vous offrons à lire la traduction de ce texte intitulé" Au seil de l’écriture" :


J’imagine un silence salutaire s’empare de moi,silence qui s’appréhende à l’écoute de tout ce qui pousse à l’acte d’écrire. Ce silence est parfois narquois : il se moque de toi, de moi, de nous tous et se moque surtout de l’angoisse de la page blanche.
Des pensées qui sommeillent en nous,à notre insu,émergent subitement après une longue et dure phase de gestation et créent en nous le désire de les transcrire .La plume qu’on croyait paresseuse est alors sous l’emprise de la fièvre de l’écrit.
Ainsi en est-il de la genèse de l’écriture et plus spécialement de l’écriture romanesque. Elle se veut transcendance de l’َêtre et du paraître, transcendance de l’espace et du temps pour un délivrance de l’Ego
L’écriture, escapade de tous les labyrinthes, briseuse des cercles vicieux ,est en quelque sorte une victoire pour l’unité du moi.
L’auteur débutant s’élance doucement mais sûrement dans l’acte d’écrire et c’est le balbutiement de l’écriture ou peut-être la révélation. L’auteur revendique alors la maternité de l’œuvre. L’auteur et son œuvre ne sont plus qu’une et une seule entité. Socrate n’a- t-il pas dit"Connais-toi,toi même ?
Pour l’artiste- peintre,pour l’écrivain,l’univers est vaste mais la magie de la plume st du pinceau permet de le cerner .L’univers est alors ramené à sa dimension réelle et se situe entre la plume et la feuille dont la blancheur se dissipe au fur et à mesure qu’elle se noircit. La feuille se fait,immobile,conscience de sa pérennité dès lors qu’elle devient réceptacle d’un univers fait de passions,de beauté,de bonté,d’heurs et de malheurs .Un univers qui peut se limiter au présent , s’étaler pour le future,évoque le passé. La feuille peut être néceptacle d’un monde virtuel.
Mais dans tous les cas,n’est écriture que celle qui porte en elle l’écho des cris de révolte de l’homme,de ses espoirs ,mais aussi de ses craintes, voire de ses angoisses.
L’homme est mystère à l’image de la pierre philosophale qui est chacun de nous. Le mot a un vie même si la calligraphie peut paraître inerte,inanimée,à l’image de la feuille blanche.
Quand les mots font tourner l’imprimerie (et par ricochet le e-mail/ courrier électronique),les lettre transcrites se dotent d’une âme .Le mot ainsi formé dit؛omet de dire en passant sous silence .Le mot est parfois chargé de non dit . le mot dénude perce les mystères.
Lorsque l’on est un mordu verbe,on ne se détourne jamais du chemin de l’écriture,mais on s’élève en compagnie des mots en escaladant majestueusement les marches sacrés de l’écriture pour atteindre peut-être un jour le piédestal de la créativité.
La langue est un rituel qui ne sacralise que dans sa relation avec l’écrit. Dans ce rituel , nul besoin de présenter les offrandes, car la langue s’aiguise sur le pointe de la plume dans son ascension vers la citadelle de l’écriture. Une fois que l’on arrive affranchir le seuil de la citadelle.,on s’attelle à en explorer le coin et recoin pour extraire le quintessence de ce dont on a besoin. Libre à nous de broder sur des rideaux en soie ,sculpter sur les pylônes en or de la citadelle ou graver les sinuosité de l’âme .Il nous arrive de réinventer un mot en empruntant son essence au risque de nous éloigner de son sens le créateur rentre dans une espèce de transe, il est alors posséder par l’écriture. Il se faufile dans les méandres d’un puzzle dont il essaie en vain d’assembler les pièces et dévoiler ainsi l’énigme de la créativité.
L’écrivain doit combattre l’instinct grégaire , réinventer un chemin à ses pieds en s’inspirant de tout ce qu’il l’entour, de tout ce qui est en lui,en dehors de lui. La symbiose entre ses éléments peut permettre à l’écrivain de déchiffrer l’alchimie du monde.
L’écriture est alors la conquête la plus noble que l’homme ait jamais fait car finalement toute noblesse vient du don de soi-même .

*Texte écrit, et présenté, par Mohamed Al Ihsaini,traduit par El Hachmia Mortaji.
(Quotdien Al Maghreb,p8 le 24/3/98)

Catégories

= plan de la catégorie

Archives
Albums photo

mes images

42 photos

 
     
     
 

Jeudi 11 Septembre 2008

Mémoires d'un chien2 A

 

 2A- تشخيصية على وساطة  سردية

... وانتهز أول فرصة فأطلق ساقيه للريح

ولما جاء مصطفى البشراوي كي يتسلم المكافأة

لم يتوان فهاجمه بشدة

 

 

أية تهمة تبرر عقاب الظالمين لي ؟ فقد تمادوا في غلوهم ومنعوني من النباح والوعوعة، في حين أن صفوف الأحياء القصديرية المجاورة في هرج ومرج.

حتى أثناء ساعات الالتقاء في الكوخ، لا تكف صاحبتي الجديدة عن الثرثرة والهيجان، هي وصاحباها الشريران. إنني لم أسمع أحدا من الجيران يرثي لما لاقيته من جلد بالسياط، فسكان هذه الأحياء، لهم مشاكل خارجة عن نطاق كلباويتي، وحتى لو كان لهم استعداد فطري ليصفحوا عن حيوان بئيس لا ذنب له، إلا أن الصدفة أوقعته في شرك عصابة شريرة، لما استطاعوا بأي حال، أن يستجيبوا لأي بند إنساني يستوجب إطلاق سراح بهيمة بريء، بدعوى أن سجن أو تسريح كلب، كليهما من سفا سف الأمور.

مضت الأيام والأسابيع في كابوس من الألم والمخاوف، يثرثر الأشرار الثلاثة في سمر كل مساء، يتحدثون عن بطولات كاذبة، ومغامرات في السرقة والخيانة لا يقوم بها إلا أنذال الناس. في الصباح الباكر، يغادرون الكوخ. وأبقى في مربطي أرهف السمع. أصوات الباعة تخرق صماخ أذني. غلمان يافعون يتحدثون بدورهم عن مغامراتهم في كرة القدم، والمصارعة اليابانية، وعن قدرتهم على مواجهة وصواب رؤيتهم إلى الأمور، إلى أن دخل علينا في أحد الأماسي ثور هائج، وكنا جميعا في الكوخ.

كان الزبد يعلو فمه، لكنه محاصر بعيون يتطاير الغضب من حدقاتها، زاغ بصره من الذعر، ثم جثا على الأرض، عسى يستعيد أنفاسه. ما لبث المسكين أن شدوا وثاقه بالحبال، في حين كان الحي كله يجري بحثا عن ثور هارب. أخذت أصوات المطاردين تخفت شيئا فشيئا. لقد استرسلت أنا في النباح، استنكارا لعملية الاستيلاء، وهي عملية تمت على أيديهم كذلك بالمصادفة، لكن مع نية سابقة وحوافز إلى الشر.

هيهات !... لا أحد يلقي بالا إليك أيها الكلب التعس. إن مصيركما كليكما – أنت والثور – بين أيدي هؤلاء. لكن عم الثور، كان مغرورا. لا يزال ينظر إلى العالم كله بعيون التحدي والمكابرة. عبثا حاول النهوض من مرابطه.

من أنى له ذلك ؟

لم ينم الثلاثة ليلتهم.

لأول مرة، تعرفت على بقية أسمائهم، وانشغلت بما يدبرون لي أنا والثور. إن »النمس« أصغر من صاحبيه، متعلم إلى الحد الذي جعله يقرأ الجريدة. أما» أم عيشة«؛ فلها علاقات كبيرة بتجار الأسواق، في حين أن بوشعيب، ليس أكثر من مجرد حمال شاب من السفلة.

وفيما كان النمس يطالع الجريدة، لمحت إعلانا عن كلب ضائع، لم أتمالك نفسي، فصدرت مني حركات تستوجب عقابي.انبرى النمس يداعب فروتي، ويدللني ما شاء له الهوى، فتم لي أن أقرأ محتوى الإعلان كله:

»الحاج كردان يبحث عن كلب أليف ضاع له، لونه أبيض، منقط بنقط سوداء. حول عنقه سلسلة ذهبية، وشارة مكتوب عليها اسمه. من عثر عليه أو دله عليه، فله مكافأة خمسة آلاف درهم«.

»ملاحظة: اسمه ميسور. فصيلة السلوقي، المخابرة مع العنوان(...)التليفون(...)«

لله درك يا سيدي الحاج ! إنك تعلن فدائي بأعز ماتملك.

في هذه الأثناء لم يكف (النمس)عن مداعبتي والتودد، في حين اتفق بوشعيب، و» أم عيشة« على الطريقة التي يتم بها تسفير الثور، والتخلص منه.

حتى إذا اقترب الفجر، قمنا جميعا نسوق الثور، نسري به في ما تبقى من ظلمة الليل، ولشد ما كان عجبي، إذ انساق  إلى مصير محتوم، في رعونة وجهل البهائم.

في سوق بعيدة، وبعد أخذ ورد، تمت عملية نقله في إحدى الشاحنات بصحبة» أم عيشة« وبوشعيب.

حاولت » أم عيشة« أن تستدرجني لحراسته حتى أضفي عليه مهابة وامتيازا، لكن (النمس)، أعلن أن قوة الأشياء، تكمن في ذاتها، لا فيما نضفي عليها من الأصناف المرتجلة.

لم تنس » أم عيشة« أن توصي ( النمس) بأن يربطني جيدا، وأن لا يتساهل معي؛ وهي مع بوشعيب، على ظهر شاحنة البهائم. يبدو أن رحلة» أم عيشة« وبوشعيب مع البهائم ستطول، إذ دار حديث طويل بين الثلاثة.

انسقت في رباطي يتقدمني النمس، نم انتحى بي إلى مقهى بلدي في حي مبروكة، ربطني جيدا إلى المنضدة في انتظار أن يتناول فطوره.

لم يتركني كي أجثو على الأرض، بل أمرني أن أجلس على الكرسي، وأظهر نحوي عناية بالغة.

لما قدم النادل، طلب لي »حليبا« باردا، همس في أذنه بوجبة دسمة، وشرعا يضحكان. اطمأن النمس على أن كل شيء على أحسن ما يرام، وأخذ يفرك يديه. بسط أوراق تعريفه على المنضدة بعناية، أخذ يبحث بينها عن القصاصة التي اقتطعها من إحدى الجرائد.

علمت من خلال إلقائي نظرة على الأوراق، أن النمس، ليس هو اسم صاحبي الحقيقي، وإنما مصطفى البشراوي – موظف – سابق في إحدى شركات استيراد الأخشاب. كانت أمعائي تقتلع من الجوع، حينما وضع النادل أمامي صحنا من الفخار به حليب، سرعان ما احتسيته وأتيت عليه كاملا.

بنفس السرعة، أتم مصطفى البشراوي وجبته،همس إلي:

-   تعال يا ميسور، سوف تلتقي بسيدك اليوم، إذا هو أدى أكثر، ودفع مكافأة أحسن.

حركت ذيلي امتنانا إلى درجة أنني لعقت يده،      ووجنتيه، مقدرا مجهوده، مهما يكن فيه من خسة ونذالة. دخلنا مخدع التليفون في الشارع الرئيسي بالحي. أدار التليفون مرة، وثانية. انتظر قليلا وعاود العملية.

- ألو الحاج كردان ؟

- ... ... ...

- من ؟ زوجته ؟ هل هناك الحاج ؟

- ... ... ...

لم أستطيع أن أكبح حنيني إلى دار الحاج. أخذت أنبح بشدة مما جعل مصطفى البشراوي يشدد الخناق علي.

- آلو... الحاج كردان ؟

-  هو ذا بعينه. من ؟

-  قرأت إعلانكم في الجريدة حول ضياع ميسور، وجدته في إحدى المزابل

   - ................

-  بدون سلسة ذهبية... كنت أطعمه وأؤويه منذ ثلاثة أيام، إلى أن قرأت إعلانكم.

واصلت نباحي، يظهر أن سيدي ربما يكون سمعني.

-  أنت تعلم يا سيدي الحاج أنني تركت عملي من أجل الحفاظ على حيوان.

- ... ... ...

-  إن لدي مشكلة مالية، حبذا لو زدتم قليلا.

- ... ... ...

- طيب سوف أحضره إليكم.

أيستطيع أي كائن الفكاك من دبيب الأمل الذي يداعب خاطره حتى في أوج الشدة؟

سأجرب مع النمس الذي يبدو لي أنه ساهم، يحلم بالمبلغ الذي سوف يتلقاه بعد قليل. أذهلتني الحوادث والأيام، فالمحنة التي أنا على وشك الخلاص منها، ونوايا النمس، وترتيباته المنسقة، ستكون بمقابل أوراق مالية لا تمثل أية قيمة بالنسبة إلي.

وثبت بعنف، فانفلت الحزام. جرى النمس ورائي. كنت أكثر سرعة منه.

في عشر دقائق من نهب الطريق، بدون الاحتراز من المخاطر، وبدون توقف، ولو رمشة عين، بدالي سيدي عن كثب. على أن قوائمي تورمت، والعرق قد طفا على فروتي. اعترى كياني ضعف شامل. وعلى الباب وجدت سيدي ينتظر.

بمجرد أن رأيته، هششت إليه، تم التصقت به :      » لتكن هذه المرة، آخر فرصة أتعظ فيها !«.

تلك حكمة، لا تجعل مني إلا كلبا يعود إلى الفضيلة، ويهرب من الموت.

فحصني بعناية فائقة، لا حظ سقوط زغبات من فروتي، ولمس بيده الكريمة، انتفاخ إليتي،همهم : » لا الكلب كلب، وليس ميسور بميسور.في وقت وجيز، تغير الحيوان كله!«.

ثم رما جانبا بالرباط الذي كان يطوق عنقي.

نادى على سلطانة التي جاءت بدورها تستفسر :

-                           ماذا حدث ؟

لم تكد تتم هذه الجملة، حتى تسمرت في المكان. أحوالي كذلك تضعضعت أكثر من اللازم : هزني شعور حاد بالانهزام في أعماقي؛ وأنا ألوذ بها تارة، وتارة أخرى، أدخل، وأخرج، بين انفراج ساقيها، حائما حولها ببالغ التأثر.

ولما استفاقت من الذهول؛ عيناها لا تصدقان ما تريان، صدرت عنها حسرة بلهجة باريزية:» حيوان بئيس«

نبحت بشدة معلنا قدوم أبغض الكائنات إلي، وما إن لاح مصطفى البشراوي، حتى انقضضت عليه. هرب، لكنه لم يفلت مني، حاصرته، مزقت بنطاله، سقطت منه أوراقه.

أمرني الحاج بالكف عن النباح والهجوم، تم اتجهت نحو سلطانة، معلنا بنباحي عن إدانة مصطفى البشراوي بوعوعات خفيفة وهر ير داخلي.

دار كلام بين الحاج ومصطفى. سمعت سيدي يتوعده:

» ما ليس بالمال اذكره ! وإلا...«.

وإذ مضى مصطفى البشراوي بخفي حنين، عادت سلطانة تتلمسني. لاحظت هي كذلك، هزالي. بيد أنني كنت قد تغلبت على ضعفي.

مالت علي تحتضنني، أحسست بامتنان؛ وهي تهمس إلي: » متيقنة، كلبي المسكين، أن الجوع أضناك«.

انفلتت منها، أبحت عن بقايا طعام، وسقطات، وفتات فطائر. لعقت بنهم فضلات الأواني.قلبت برميل النفايات. في دقيقة واحدة فقدت السيطرة على رغبات جامحة إلى الطعام. أرشدتني سيدتي إلى شريحة من »الاسكالوب«:» أين يقطع الجزارون الاسكالوب يا ميسور، تذكر جيدا «.

تلفتت يمينا ويسارا؛ وفي سرعة:» ما فعل الله بصاحبك الثور«

عدت إلى الاسكالوب« أشمشمه. أنفت من رائحة الثيران. إنها رائحة تذكرني بالسجن، بألفة حمقاء، لم تدم طويلا.

إني لعاجز عن الإدراك، ولو بتمثلي لشكل صاحبي الثور. أصبح المسكين في ذاكرتي صورة آفلة، منسلخة عن واقعي إلى غير رجعة، منذ أن أخرجوه باكرا من الكوخ، وساقوه إلى مصير محتوم.

 

 

الحاج كردان يبحث عن الذكريات ويتشبث ببقايا شباب غابر رغم الكهولة

 

 

تركنا سلطانة وحدها في الدار البيضاء، بعد أن اطمأن سيدي إلى سلامتي صحيا بواسطة بيطري الحي الذي أكد له ذلك.

في طريقنا إلى غابات الصيد بالجنوب، نزلنا بمقهى فاخر في »تلمست«.أنا وسيدي نجازف في رحلة صيد، طالما حلم بها. سمعته يمتدح حيوانات الأطلس الصغير، ويحببها لجلسائه. كثيرا ما كان يمتد الجدال بينه وبينهم حول وجود الأيل في غابات الجنوب.منهم من صدق ذلك على سبيل الإمكان. أما أغلبية الجلساء، فقد نفت أن يكون هناك أيل إلا على سبيل الدعابة والتندر لدفع الملل. إن كان هناك من حيوانات برية؛ فربما تكون الضبع، أو مثيلاتها من فصيلة الكلبيات، أو طائر الحجل، أو على أكثر تقدير، مجموعات من السناجب، أو فصائل عصفورية، أو بالتأكيد، أرانب برية، وطيور جوارح، وسناور.

أكد وجود الأيل، وأنا أسير على دربه. إن نصائحه لا غنى لي عنها. منذ مغادرتنا الدار البيضاء، وهو يصف لي أنواعا من الأيائل مستعينا بصورها الملونة في المجلات، يتأملها في التذاذ ساهما عما سواها : »اسمع جيدا ياميسور: إن أضلافه شفعية. له ألوان مختلفة حسب فصول السنة. لكن بقعه مربعة في جميع الفصول، وذات أطراف سوداء. هل تستطيع أن تدوخ هذا الحيوان ؟.. أجب! مالك لا توعوع ؟ عفوا إنك حيوان أعجم «.

حركت ذيلي قليلا. لعقت يده.ربت على ظهري، مسح قمقمي و اعتصره جيدا » إرادته أقوى أن تكبح ! «.

تناول أكلة خفيفة. بدت الشمس من خلال زجاج المقهى البلوري تلون الآفاق، زقزقت طيور حوائم تنشد أغاريد الغروب.أعطاني قطعة جبن » بونبيل «، أكلتها بطيئا.

الشبان في المقهى يبدون في منتهى الرجولة. تناوبوا على آلة البليار، تباروا ليصيبوا الحيوانات الآلية. كل الضربات كانت مخطئة. الحيوانات لا تزال في أماكنها، مثبتة كالشياطين تتحدى. نهض. تبعته. استسمح؛ وسعوا له.

رمى بضع قطع من النقود المعدنية. أضاءت الغابة. صوب نحوها: ابن آوى يسقط. ارتعدت فرائصي. القبرة تسقط. أبو قردان: يسقط. تم صاح كالطفل. تنبه إليه نزلاء المقهى: » إنه هو، الأيل العادي! «.

رفعني لأشاهده.

الحيوان أشقر، منقط بالسواد. صاح في ابتهاج طفولي، ثانية : " الزم مكانك ! لو ظفرت بك، لأصنعن من جلدك مناديل أمسح بها السيارة ".

تم رماه؛ فأراده ساقطا في هوة مظلمة. اشتعلت مصابيح، وتوالت أرقام.

إنها» البارتية «!

صفق رواد المقهى بحرارة، التفت إليهم. الابتهاج لا يزال يهز أعطافه : » تعالوا يا أطفال، العبوا مجانا !«.

اتضح أنه قضى فترة ما، في الجندية. إنه لا يخطئ الهدف. هؤلاء الشبان المزهوون برجولتهم لا يستطيعون إصابة هدف مستعار.أتعبتهم اللعب الالكترونية التي يجزون بها الفراغ. لو تركوا له الأمر، لكان ذلك أجدى. الناس دائما يخطئون في تقدير قوة الكهول.

وفي ذلك كان يقول لي :» إذا شابت الضبع، أخطأت الحيوانات في تقديرها، فاعتبرتها كلبا، واندرجت معها في زمرة الكلاب، تتلقى حماقاتها، حتى تموت بواسطة  الحماقات«.

غادرنا المقهى نستأنف سيرنا نحو الجنوب : » كن ياميسور صاروخ أرض – أرض. لا ترجع إلا بالطريدة : هاجمها بكل قواك؛ اندفها ندفا حتى تسقط من الإعياء أو تضل طريقها، فتقف حائرة«.

وينعطف في منحدر ملتو، تم يستأنف : » أنت حيوان فاضل . استنتجت ذلك من خلال انخفاض نباحك. لم تعد يا سليل السراعيب في طور التخنث« .

ماذا أملك أن افعل، سوى أن أصدقه دفعة واحدة ؟

إنني كلب مغرور، لكنني أيضا أخذت العبرة من أشرار وقعت في شركهم، بسبب رعونتي. علي أن أحترس أكثر مما مضى، دون أن أعبأ أو أخدع.

زاد إعجابه بي، بعد أن نجوت من الأسر. لا يكاد يحس بأي حرج، وهو يزجي إلي ضروب الثناء، وعبارات المدح: » إن بنات مقرض؛ وإن وفدت عليك كافة، لا تستطيع أن تلثم غبار قوائمك، ولا أن تقرض بأنيابها، قبل أن تصرعها، فتعفر قماقمها في التراب «. 

 

  استمد الزعامة من سلوك رعيل الأيائل فأبى أن يعيش عالة على السياسة

 

انسابت بنا السيارة نحو شعاب الأطلس الصغير : مسالك لا عهد لي بها مطلقا. إن الطبيعة فاتنة رغم المناخ الصحراوي المسيطر على المنطقة. الطريق صخرية، شبه قاحلة. نثرت الشمس في بداية النهار أشعة ذهبية، حولتها إلى ألوان رمادية بنفسجية ، وحمراء قانية. تختلط علي الألوان، فتميل إلى الزرقة المشوبة بالسواد: » ميسور: بين ثنايا هذه الصخور، رأيت منذ خمسة أو أربعة عقود خلت، الأيائل يتقدمها شيخها، يأخذ الحذر«.

ازداد شوقي لمعرفة مزيد من التفاصيل، وضعت قمقمي بجانبه، كأنني أحثه مزيدا من التفاصيل عن هذا الحيوان الذي لا عهد لي به.

استأنف : »أول شيء يفعله الأيل، أن يعلم صغاره كيف تمشي فوق الصخور. إن الحياة معاناة، أخذ ورد. كونت ثروتي بذراعي هاتين اللتين أسوق بهما هذه السيارة الفخمة بين أكوام الصخور من الجرانيت، من عهود الجيولوجيا الأولى. الحياة كفاح يا ميسور. كن على يقين أنني سأصادف صاحبك وسأظفر به«.

تناثرت كميات من الغبار على الزجاج الأمامي للسيارة، حجبت عنا رؤية الطريق. توقف، لأن السيارة كانت تسير ببطء، وتشق طريقها رغم وعورته. مسح الزجاج بجلد» شاموا« تم استأنفنا المسير.

كان يحادث نفسه بصوت مسموع : » كنت آتي إلى هذا الجبل حافي القدمين، أتربص بالطريدة. لا يحل المساء، إلا وأنا أحمل صاحبك فوق كاهلي، أوزع منه على أهل الدوار في السفح. لم يكن ثقله يمنعني من الوصول في الوقت المحدد، وقت يخرج الرجال والنساء للرقص والمغازلة. الحياة صراع بقاء، لا تأفف وبكاء. هذه السيارة تشبه امرأة غانية، مقاعدها وثيرة «.

تم أومأ إلي:

» أنت لا تحتاج أن تفترش خشبه مدببة بدبابيس، تقعي فوقها باستك، حتى تدرب قوائمك على أن تلمس حافات الصخور. ربما تتعرض لأشواك برية تدميك. السيارة الفخمة تأخذها العين، وتنتهك جسدها، يدفع الراكب من أجلها الشيء الكثير! «.

من شدة تيقظي، أحسست كأن دبابيس تدغدغ استي. هررت قليلا. لكن صوته، كان صارما على نحو لم أعهده منه قبل:

» الصمت ياسليل الضواري! «.

خفضت قمقمي إلي أن لامس مقعد السيارة. إن الدبابيس فعلت في فعلها.

كان ذلك خيالا... عل الحاج يتأكد من طاعتي التي لا يشوبها شك.

أوقف السيارة في ظل خرنوبة. حمل معه "الزويجة" والجراب. وبدأنا معا عملية الصيد...

أكثر من مرة، صادفنا أشخاصا يحادثهم، يسهبون في كلام لا أعيه البتة. ربما كان موضوع محادثاتهم يدور حول الأيائل ومواضع وجودها.

أجهدت خياشيمي، حمت هنا وهناك، قريبا بعيدا منه، ثم أعود إليه.

لم أجد إلا رائحة أبي زهرة أو آثارا من خطواته، وزغباته المتناثرة في المعارك الليلية.ولم المعارك؟

ليس في هذه المسالك، إن كان هناك من حيوان، حسب حاستي، سوى أفراخ الحجل تقبع بين الأشواك البرية، أو مجموعة من سناجيب ويرابيع، علمت بخياشيمي أنها تشكل سببا رئيسيا للمعارك بين الحيوانات الجائعة، آكلة اللحوم. لا فضيلة لها، إلا فيما تلتهمه من طعام.

ولكون البشر يلصقون بي الفضيلة إلى حد ما، فإني آنف أن أعتدي على صغار الحيوانات.

ابتعدنا عن السيارة صعدا، تم انحدرنا ثانية بين صخرين شاهقين. الصيادون المحليون يطاردون ذئبا ضالا، تحاصره كلابهم، ويتصايحون. شكل الكلاب كان بشعا لا يحتمل. ابتسم في هذه الأثناء، ساخرا: » إنهم يجهزون على هذا الحيوان ويقولون:» قف يا يهودي «

أضاف؛ وهو يحادث نفسه : » لن أضيع من أجل هذا الحيوان، رصاصة واحدة«.

لكزني بيده : هل تصدقني أنت أيضا؟... إنني رأيت الأيائل. كان ذلك قبل خمسة وأربعين عاما، رأيتها يتقدمها كبيرها الملتحي. قرونه متشعبة. كنت أتقلد البندقية "الرباعية". الرصاصة أصابته في الصدر.

مع ذلك، لم يستسلم. كانت له القدرة على مواصلة السير فوق هامات الصخور. بالطبع، لا أدعي أنني أستطيع اللحاق به، إلا لما أصابته عثرة مفاجئة من شدة ألم الرصاص، فهوى من عل. عندئذ، أسرعت إليه، وأنا متيقن من الظفر به. لما دنوت منه، نهض بقوة خارقة، تفوق قوته قبل الإصابة، نهض يقاوم على جرحه، يتعثر تارة، وينهض تارة أخرى. أتعبني ساعة كنت خلالها أجري وراءه، حتى الجانب الأخر من الجبل.فقط، استسلم عندما خارت قواه نهائيا، ولفظ أنفاسه الأخيرة. في الدوار، في سفح الجبل،تعشى بلحمه كل من حضر في القرية، غنوا ورقصوا حنى الصباح«.

» صدقني يا ميسور، كنت في شرخ شبابي، فتى هذه القبيلة وفحلها. الرجولة ليست بين الفخذين. الرجولة كما علمتنا هذه الجبال القاحلة، مجابهة الحوادث، قدرة الكائن الإنساني على الدفاع عن حقه وانتزاعه من براثن الغاصبين، أيا كانوا، وبأية وسيلة. الرجولة ليست عملية نسل منحط، جيل ذليل، يعيش في خوف، لأنه يرتعب من النهاية. سترى بعينيك كيف يتقدم الأيائل كبيرها، معرضا صدره للحوادث الطارئة، لا ينجو بنفسه إلا بعد أن ينجو كل محاريسه. عندئذ، ينطلق ثانية إلى الأمام، إلى واجهة الزعامة. الزعامة مسؤولية، إنها أكثر ثقلا من هذه الصخور. أنا أيضا تعجبني الزعامة و الرياسة. في الأول، لما فطنت إلى سلوك هذا الحيوان، كنت أطلق رصاصة خاطئة، وأتعمد أن أترك له فرصة الهروب والنجاة. ما اكثر المرات التي حاولت أن أظفر به حيا فعجزت ! كنت أود أن ألمس قرونه المتشعبة، وكل جزء من جسده النابض بالحيوية، المتدفق بالتحدي، لكن يحول بيني وبينه، مقاومته للمخاطر، ونضاله كي يعيش حرا بين الطبيعة«.

أومأ إلي واتكأ يستريح من عناء الصعود... وتحدث المذيع المبحوح، عن احتلال جنوب لبنان، وعن طائرة مجهولة الهوية، اخترقت أجواء بيروت.

أطفأ الجهاز.

نهضنا، وتابعنا ثانية الصعود، وهو لا يزال يؤكد لي » الزعامة مسؤولية يحس بها الحيوان. أما عند شيخ هذه القبيلة البائد، فهي صفقات متبادلة.«

تساءلت بداخلي :» ماذا ربح الخونة ؟« ظل يتحدث منساقا وراء الذكريات: » جاءت كل القبائل للدفاع عن هذه المنطقة، تواجه القوات الفرنسية المعززة بالكوم، وبخيانة الشيوخ « تم ابتلع ريقه: »أتدري ماذا فعل شيخ القبيلة؟ إنه أباح للقوات الدخيلة قبيلته بلا مقاومة إلا مقاومتنا، رمى بنا إلى التهلكة. لكي تتم العملية على أحسن وجه، أمر قبيلته بالهجرة قبل مجيئنا بثلاثة أيام. لم نجد في القبيلة إلا عجوزا طاعنة في السن. سألتنا: » من أنتم أيها السادة ؟« قلنا :» رجال القبيلة المجاورة للجبل؟«. أضافت :» ماذا تريدون، وإلى أين تتجهون بأسلحتكم ؟« أجبنا بصوت واحد :» جئنا نرد القوات الفرنسية عن بلدتكم هذه« نصحتنا:» من الخير أن ترجعوا. إن الشيخ قد خدعكم، أفرغ القبيلة من السكان، وهو الآن يستضيف قادة الجيش الفرنسي على بعد مسيرة يومين«.

» خدعنا ابن البغل، وخضنا المعارك باسم الجهاد«.

امتعض يسرد بقية التفاصيل بكلام مسموع، كأنه يخاطب شخصا آخر:» ... ودخل الفرنسيون...بلا مقاومة. أما نحن فدافعنا عبثا عن قبيلته التي أخلاها من السكان. سقط منا الكثيرون، لا أظن أن الفرنسيين سقط منهم جندي واحد، إلا من كان متعبا أو مريضا  «.

تذكرت ما كان يقوله للحارس الجنوبي، بيهي: " لقد ارتحل الخير عن الدنيا. الناس إنما يحتفلون بميلاد الشر، عندما يقدرون القوة ولا يخافون سواها ".

اقتربنا من مغارة لا تخطر على بال، ربما هي التي ذكرها حينما كان يتحدث عن تجنيده، على يد القبيلة، وكيف كان يقاوم على مدى ثلاثة أيام بمفرده. تم انتهت الذخيرة. لم يستسلم. وفي ذلك كان يسرد على سلطانة:» لا أذكر أنني عشت يوما بشيء صنعته.  في اعتقادي أن شيئا ما يكمن بداخلي. ذاك الذي يحملني بإصرار على مواصلة الحياة«.ثم تناديه كأنها تستغيث » تعال نبحث عن تحقيق الأمنيات في ذات واحدة، أن نتعرى معا – أنا وأنت – من أوهامنا.« لعلهما كانا يقومان بنزهة على ظهر "جبل فينوس".

يجرها في واضحة النهار، كما كان يفعل الرجل الحجري، فيما سلف من الأزمان. تم بعد ذلك، لم أعد أرى أي شيء.

إن الأمور تتضح أو تنغمض.

حدث ذلك بعد أن انفصمت العلاقة بالشيخ، وقد أحسن صنعا فتنبه إلى أمره. وأدرك فجأة حادث انجذابه من عالم الثبات، والحكم الثنائي بالإيجاب والسلب، في دوامة بدايتها مثل نهايتها. عندئذ، هاجمته أصناف من الرغبات العاهرة. أخذت سلطانة بدورها تلين، تذعن لطلباته المختلفة: فكأنهما كل يوم في شهر عسل جديد. كنت أتخيلها بطلة من ألف ليلة وليلة، وأنه فارس يشد الرحال إليها مخترقا أسوار قلاع المدينة، وأنه قد اقتحم القصر.

لما استعادت صاحبة القصر ثقتها في الفحول الذين يستحقون الجدارة والتمجيد، أمرت الحراس أن يكفوا عن القتال. وهاهم قد امتثلوا !

يتقدم الفارس الدحداح، يتيه في جنبات القصر، بينما تمضي ربة القصر، تقارن بين أحلامها بالفارس المثالي المتمتع بكل الصفات الجنسية، وبينه هو، بصفته التي لا تصدق أنه يمتلكها. الإنسان لغز الألغاز، قبل وبعد أن أكل التفاحة، قبل وبعد عملية الاشتقاق الضلعي. أسرار التفاحة تجتمع في هذا الكائن العظيم الهامة.

 هفوة الإنسان تاريخ قائم بذاته. الإنسان لا ينفصل عن التاريخ، وإلا حكم عليه بالغباء. اعتنق الطبيعة تم ملها، فجاء من الدار البيضاء يبحث عن الطبيعة والتاريخ معا.

أدركت فيما بعد، سفاهة العودة إلى الطبيعة بدون تاريخ. صنع عالما من الثروة والقيم، أغضى الطرف عن المجتمع وتاريخه، تم تنبه إلى ذلك، في عمر متأخر. هل تدرك الكلاب، مهما بلغت من الذكاء، قيمة الأوراق البنكوتية، أو ظاهرة تبادل النساء في المجتمعات القديمة؟.. .

لخير لي بدوري أن أعيش فوق ذروة الجبل، أقتفي أثر كلبة – وهي عارية بالطبع – وأحصل على زادي من الصيد. أية  قيمة في ذلك، ترجع إلى الفطرة والمألوف والمتعارف عليه.

حدث سلطانة عن شجاعته رغم قامته التي لا توحي بذلك:» في الليلة الأخيرة فكرت أن أزحف على بطني نحو الماء، الحراسة كانت أكثر كثافة. كلابهم في كل مكان، وكلاب القرية البلدية تتجاوب مع الكلاب الدخيلة، تنبح كلها لأدنى حركة. لا تميز نباح الكلاب المحلية عن تلك . لما اقتحموا المغارة في اليوم التالي مزهوين بانتصارهم، بصقت على ثلاثة من الكوم، رفضت إعطاءهم البندقية » الرباعية«. تحملت من جراء ذلك بعض ضربات بسيقان البنادق، لم أسلم البندقية إلا لقائدهم. انخرطت بعد ذلك في الجندية. جاءت الحرب العالمية الثانية، وجدتني أخوض غمارها«.

لا يتحرج أن يعلن أمامها: » في الألزاس، ضاجعت النساء، ولم أشبع في إيطاليا من العرايا. أعتقد أن الواحدة من هؤلاء الأخريات لا يرضيها رجل واحد، ولو كان من نسل العمالقة«.

تعلق: »أنت حيوان سخيف! «وتضيف: »أية امرأة ترتمي في أحضان رجل غريب، سوى إذا كانت تموت من الجوع، أو تخشى أهوال الحرب؟«.

كثيرا ما كان يردد على مسامعنا: »الحرب شر بذاته، اختيار قاس في كل زمان ومكان«.

علمت أنه كان قد سافر إلى الجزائر. لما وضعت الحرب أوزارها، انخرط مع عمال المناجم والأوراش، تم أسس له مقاولة بمفرده، فتكونت لديه إمكانيات مادية، نماها بواسطة مشاريع رابحة.

تيقنت أنني وسلطانة نعيش من سوء أو حسن حظنا في بحبوحتها.

وبخته يوما:

-  لماذا تسخر من حشود العمال، وهم لا يطلبون إلا العمل، أو تخصيص مسكن لهم؟

-  إنهم غير أكفاء. لو كانوا يحملون بذرة من خير بين جوانحهم، لما تركهم غيري من رجال الأعمال يطوفون بأبواب الشركات.

تم يستأنف:

-  الأيدي العاملة المنتجة مطلوبة دوما كما هو مطلوب في البيت، وفي الصيد، جرونا ميسور هذا.

قطعنا مسافة لولبية بحثا عن الأيائل، أماكن لم تطرقها قوائمي.

» أجبني ولو بتحريك ذيلك«. قال.

وإصرارا في اقتناص هذا الحيوان: » سنظفر به بعد قليل. وسترى – يا جروي العزيز – أن الصيد رهان، مجازفة، عادة يصعب الإقلاع عنها. لندع النظريات التي يتفوه بها الشيخ، ولنحتفل بالطبيعة«.

أتعبني السير وراءه، وإن كان حديثه قد أعاد إلى ذاكرتي كثيرا من مواقفه. أيقنت أن الأحكام المسبقة حذلقة وجنون. إن وراء تصرفات هذا الدحداح، لأشياء لا يجهلها إلا حيوان مترد في البلاهة، مشغول الذهن بالنزوات.

ألم يكن يهمهم وهو يتأمل الصحف بازدراء، واحدة واحدة: » عجائز هشة العظام، نتنة الأفواه، لا يكتب أصحابها إلا عن مغامراتهم في نرجيسية. يا للسخرية ! إنهم يأكلون أموال المنظمة بالباطل! «.

وتنتابه موجة من الضحك حتى تبدو لهاته:  »من أين لهؤلاء المخنثين أن يعرفوا الكفاح؟..النضال ضد من؟ متى؟ كيف؟ أين تعلموا أبجدية الكفاح؟.. عاشت الأحزاب قبل أن يكونوا، ثم شاخت – مع الآسف - فجاءوا «.

التفت إلي ونحن على مقربة من ذروة الجبل:  »إذا أراد الإنسان حقا أن يكون فاضلا، فدونه والطبيعة، فلينبذ عنه أفكار الشيخ وبلاغته، ولا يكن مثل أولئك الكتبة الذين يعيشون على إحسان السياسة وبرها، أو مثل طفيلي ولائم    » الزاوية «، أو ربيب الأحباس والأوقاف و» الوصايا«. السياسة زاوية يا ميسور، تصيب لعنتها الغشاشين «.

أمضينا خمسة أيام على ظهر الجبل، ننتظر صدفة قطعان الأيائل نتربص بها من الصباح حتى المساء. تكون الحصيلة عند أو بتنا، بضعة أرانب أو طيور الحجل، نقدمها لمضيفنا في القرية. ما أكثر الذين يقدمون لنا ضيافتهم !.

حصيلة عبثية حقا، لا ترضي ميولي ولا ميوله. عزائي أني تركت البسمات الكاذبة، والأفواه ذات العبارات المنمقة، تركت العمارات التي تمتص جذورها من نسغ المضاربات. المدينة الآن، وراء سهول وهضاب ورغبات.

أيها الكلب ما عسى أن تفعل، لو تفاقمت عليك أهوال الشتاء، من عواصف وصقيع؟

كازابلانكا، أنت ماثلة في ذهن كلب داعر، أنهكته الشمشمة، وازدراء المنطق. مل التبول على معابرهن، واثقا أنهن؛ وإن صددن؛ فلا بد يوما من لقيا شبقية تروي أوصاله.

...وجاء الفرج.

الشمس تهرق ذهبها على الإبريز، تنبثق وراء الهضاب،فوق حواشي الصخور، ملامح لوحة متكاملة، لو حذفت منها جزءا لظهر ذلك على وجه اللوحة!.

تقدم الشيخ بقرونه المتشعبة، قطيع الأيائل، نظر يمنة وشمالا. شيء ما، ضلل حاسة الشم لديه. مر أمام نساء يقطفن الحشائش، لمحه هو أيضا :» انتبه ميسور، لا تدعه يفلت !«.

واستبشر: »إنه يستأنس بالنساء. ألا ترى أن هذا الحيوان يدرك أبعاد الرجولة ومخاطرها أكثر مما يدركها البشر؟«.

لحظتئذ، قفزت سلطانة إلى ذهني، فلم أتمالك، فنبحت. صوب نحوه، وخرجت الرصاصة !.

تروع صف الأيائل، وتفرقت، بينما انطلقت دون أن أدرك أنني أفعل، أسابق الريح، وراء كبير الأيائل.

تتبعت قطرات الدم المتقطعة. ورغم النزيف، فإنه واصل طريقه فوق أعالي الصخور. اكتفيت بتتبع ظله. كيف السبيل إليه؟ إن أي عثرة سترمي بي في مهوى سحيق. إلا أنه بعد مطاردات عنيفة، تهاوى ، وأخذ يتدحرج من عل، إلى أن وصل صخرة تقوم عارضة دونه والمهوى، صوب القرار السحيق.

حمت حوله أستعرض مهارتي الكلبية، أنبح بافتعال؛ وقد أيقنت أننا سنرجع إلى كزابلانكا التي لا يمكن لأي كلب أن ينساها.

» هاهو ذا رهاني يصدق يا ميسور. إنك لكلب عجيب!«. تم أضاف حبا في التطمين: » أعلم أنك مشتاق إلى سيدتك، وستراها غدا أو بعد غد«.

  

 

 

 

 

 

 

أبـعـاد عـبـثـية

 

 

لم يبق في العظم المفصلي ما يشغلني، لقد مششته نهائيا.

نهضنا يصاحبنا مسيو » ريمون« وابنه حتى الباب، ويودعان إيانا.

-                                   ألم أخبرك يا مسيو ريمون أن لا أحد يذكر اسمك إلا متوجا بالصفقات؟- قال الحاج، والجميع على مائدة العشاء.

-                              الفضل يرجع إلى الابن » جاكوب« الذي ابتسم له الحظ. أما أنا فقد جددت كل شيء. – قال مسيو       » ريمون«.

اعتدل » جاكوب« في جلسته، بينما انتعشت سلطانة بالحديث وازداد حماسها، وهي تحسو من كوب بورتو.

-       سأرمي بكل قطع الدومينو في إناء القمامة، وسأوزع الطوابع التي احتفظت بها بضعة أعوام، على من يرغب فيها.

كان ذلك إعلانا مفاجئا بالنسبة لي.

سألها جاكوب:

-  أهي أشياء لم تعد تعني بالنسبة إليك شيئا؟

-  طبعا، فلدينا رأس الأيل المحنطة تستقبل الضيوف.

أومأ » جاكوب« بدعابة:

 -  لكنها رجولة محنطة.

ثمل مسيو » ريمون« وأنشأ يرطن بالغرناطي. إن سلطانة قد قررت، وقرارها ماض، يقابل كل الافتراضات.

الأضواء، وتناسق البنايات المتناثرة في أشكال فيلات مزهرة ريانة، تترك الهدوء عليك، وأنت على امتداد الروابي المجاورة للشاطئ. بعد لأي، استطرد الحاج في بشاشة:

-                               لدينا الكثير مما نحن مقبلون عليه في هذا الجزء من الشاطئ الأطلسي. وأيضا، أحب الالتقاء بالآخرين، بدون ادعاء.

ردت سلطانة على الحاج:

- مللت أن أؤكد لك بالطريقة العادية، أن لك مكانا في قلبي... ثم سكتت هنيهة لتعلن: » ولو لا هذا الكلب«، وربتت على ظهري،»... لتركت» كاليفورنيا«، هائمة على وجهي إلى الأبد «.

أحسست ببعض الاطمئنان، رغم أن إطراءها لا يروق لي. ماذا ينتظر الناس مني إلا ما ينتظره الأطفال المخدوعون، من لعب » بابا نويل«؟ فكلما ترتقب سلطانة المستقبل، كلما هي مخدوعة تحشر نفسها في دوامة من العبث واللامجدي. ما أكثر المرات التي ضلت فيها الطريق، وهي تحاول أن تستخدم حقها في ممارسة طلب المستقبل.

اضطرت هذه السيدة، وهي البضة اللدنة، أن تغير من سلوكها تجاهه، فساد الوئام بينهما. وكان قد وعدها أنه لن يعود للشيخ ولا لدندنة الطنبور. ورددت هي، على مسامعنا غير ما مرة: » إن غنائية العالم ليست في الرتابة الآلية، ولا في الثوابت وحدها« ثم كأنها تعظ: » علينا أن نبحث عن غنائية جديدة، غير ما ألفه الناس« .

ربما كانت هذه النقطة في الماضي هي التي شكلت مركز الخلاف بينهما.

لما جاء في المساء، بادرته:

- مسيو»ريمون« يستدعينا لحفل عشاء في المطعم الذي فتحه في»عين الدياب«.  

 ثم أضافت:

-  إنه تلفن إلي في شأن ذلك وألح.

لم يعلق بكلمة.

باشر حماما دافئا، وبعد ساعة، انطلقت بنا السيارة صوب » عين الدياب«.  

شغل مساحتي الزجاج ليجلو قطرات الندى المتساقط على الزجاج الأمامي.هتفت سلطانة: » ما أروع هذ!«

وجدنا على باب المطعم مسيو » ريمون« وابنه       » جاكوب«، وبعد بروتوكول التقديم والتعارف، رحب بنا        » جاكوب« :

- الدار داركم !

امتنت سلطانة: » شكرا لك«.  

ماجت الصالة بشخصيات لامعة من مختلف رجال الأعمال، مصحوبين إما بزوجاتهم، أو أمينات سرهم، أو بناتهم.حجزوا لنا في أقصى الطرف الأيمن المطل على الشارع، مائدة تتسع لأربعة أشخاص. بقي مقعدان من الأربعة. ثم التحق بنا » ريمون« و ابنه » جاكوب« فاكتملت المأدبة. صفق الحاج، موجها حديثه » لجاكوب«:

 - مرحى ! إنك حقا لتثير الإعجاب، أيها الشاب.

-   شكرا. رد » جاكوب«.

وبلباقة، حاول » ريمون« أن يغير مجرى الحديث:

        -  قل لي سيدي الحاج، ماذا اصطدت في الأطلس الصغير؟

وبالرغم من أن الحاج كان متحمسا لاصطياد الأيل، فقد رد في اقتضاب:

-  اصطدنا – أنا وميسور – أرانب وطيور الحجل.

صمت قليلا ثم أضاف:

-  لم نصب بغيتنا إلا بعد أيام من وصولنا.

أبدى جاكوب بدوره اهتماما بالحديث وألح:

-  ماذا اصطدتما غير ذلك؟

الحاج:

-  أيلا

جاكوب مبديا اندهاشه:

-  بلا تخريف؟

الحاج:

-                               سترى رأسه تستقبلك عند مدخل الصالة. 

وإذ ذكر الحاج الأيل، كف» جاكوب« عن الحديث مع سلطانة، وركز انتباهه في الموضوع، وأبدى إعجابا متزايدا. ثم عاد للحديث مع سلطانة:

-  منذ أسبوع شاهدت » موبي ديك« من خلال الفيديو

أتمت سلطانة:

-       » جون هوستون« يمكن أن يعتبر ككاتب سيناريو أكثر شعبية في السينما الأمريكية؛ بعض الأسباب توجد في الجذور الاجتماعية للسينما الأمريكية.

كان النادل ينتظر من الحاج الانتهاء من قراءة لائحة المآكل والأشربة. سحب » ريمون« اللائحة من الحاج، وهمس في أذن النادل. طأطأ هذا الأخير رأسه، ثم ولى. ناداه الحاج:

-  كارسون: إلي.

امتثل في أدب جم، وأقبل في غير تثاقل. تساءل الحاج في اهتمام وجدية:

-  ماذا عندكم لكلبي ميسور؟

ابتسم النادل:

-  طبعا كل ما يشتهي.

انتبه » ريمون« .حاول أن يجاملني:

-  هات قائمتك.

رفعت إليه القائمة اليسرى أصافحه. ولكي يكون تصرفه لطيفا، رفضها قائلا:

-  اعطني الأخرى.

إلا أنني صافحته بيسراي. بينما  انصرف النادل. ثم  أخذ »ريمون« يمتدحني في تصنع مكشوف، ويعدد مواهبي، والحاج يصغي إلي إطراءاته. لم يمنعني ذلك من متابعة ما يدور بين » جاكوب« وسلطانة. سمعت » جاكوب« يضغط على الكلمات:

-  حقا إنك لسيدة لامعة ومثقفة من الدرجة الأولى.

ردت هي في حماس:

-  ما يذهلني في الفيلم » موبي ديك« بالخصوص، أنه ما كان لينغمر كله في الحدة والتوتر ليصل إلى بعد ميتافيزقي، أكثر من عبث الواقع الإنساني.

افتعل » جاكوب«، ليواصل معها الحوار:

     - في نهاية الستينات، جاءت موجة جديدة من المخرجين الأمريكيين لتصوير الثقافة المضادة.

تساءلت:

-  هل يدخل ضمن هذه الثقافة، الجيل المستلب؟

-  ما المراد » بالجيل المستلب« مع أن الدخل مرتفع، والدولار في صعود؟

أوضحت هي في دقة:

- هناك عدة مستويات للاستلاب. لكن، لنحدد الكلمة بمرادفاتها التصورية. الاستلاب، ربما يعادل الاغتراب، أليس المجتمع الأمريكي، مغتربا في ذاته على الأقل؟

جاكوب مبديا مزيدا من الاهتمام:

-  من أي مظهر؟

     - من كل الوجوه.

- ربما يتطلب ذلك مزيدا من الانتصار على الواقع.

- أو مزيدا من الانهزام على وجه التأكيد. ثم أضافت:

-  لا تخدعني، لولا » هوستون« ما عرف        » موبي ديك« أي رواج تجاري.

استدرك :

-  » المال يجيب المال«.

أبدت سخرية لطيفة:

-  كل هذا من أجل الاستحواذ على سمكة البالينة البيضاء؟

قاطعها الحاج:

-  أنا أيضا سوف أبذل أكثر من ذلك، لو لم أظفر بشيخ الأيائل.

أمن » ريمون « على قوله:

 -  هكذا الناس، يجب أن نحترم رغباتهم، مادامت وراءها مبالغ لا يستهان بها، ولو كانت فكرا خيالية.

استرسلت سلطانة:

  - السينما الأمريكية تنظر أيضا إلى الفوق، إلى المجرة، بحثا عن »الفانتاستيك « (حرب النجوم) أو عالم آخر (حكايات النمط الثالث): هل يتلاءم ذلك مع العملية المستقبلية، أو مع العجائبية فقط، هذا شأن آخر ؟

استوضح » جاكوب «:

 -  من حيث ماذا وكيف؟

 -  السينما الأمريكية صناعة، قبل أن تكون مشروعا. أسست لتلبية الرغبات التي أشار إليها مسيو      » ريمون « قبلا: تأخذ أي فكرة لتصنع منها واقعا ينبض بالحيوية.

جاء النادل، ووضع زجاجة من البورتو.

ساد قليل من الصمت، ثم استأنف » جاكوب « موجها حديثه إلى الحاج:

-  أهنئك يا حاج على زوجة مثقفة، ويبدو أنها اكثر اطلاعا على المسائل الادبية والفنية.

انبرى » ريمون « بدوره متمما:

-  وعلى أدب السلوك أيضا.

وصاح » جاكوب « ( لا أدري : أساخر هو أم جاد):

-  ميسور ؟ الكلب الذكي؟ هل نسيناه؟

قمت توا من تحت الأرجل، انفض عني غبار كلمات الثناء التي أغدقها علي.

قلصت أوصالي، نابذا عني بعض الزغبات.

دارت كؤوس البورتو، وقعقعت الأنخاب.

قبل وضع العشاء، جاءني النادل بخليط من اللحم المصبر. تناولت منه قليلا، وتركت الباقي.

كان الحديث متشعبا بين الأربعة. ثم وضع النادل أمامي عظما مفصليا! كان الحاج قد استخفه الحماس، وأخذ يسرد علينا مهارته في الرمادية ويردد » الزعامة حقا هي الرجولة«.

تساءلت بداخلي، وأنا ألوك بقية العظم المفصلي: » ما فائدة الشجاعة والرجولة، إذا كان مآل الأيل، أن تحنط رأسه، وتستقبل الضيوف بسكون وجلال الموت، على مدخل الصالة؟... أليس ذلك حقا ضربا من العبث «؟

هكذا تنتهي كل القيم التي يصنعها البشر!

ومع أن الفكر لا تحكمه اليوم سوى مادية، أو مثالية، كما يقول الأغبياء، والمتهافتون، فإن كل شيء في الحقيقة مثالي في الضفة الأخرى من المتوسط. وحتى الشيخ، عندما يقف إلى صف العمال، لا يجد ما يبرر به موقفه إلا المثالية. كثير من المواقف في حاجة إلى تبريرات وحسب... الفرد لا يستطيع تبرير انتمائه.

لما اقتربنا من » كاليفورنيا « عاتبت سلطانة الحاج بافتعال وتأنث:

 -  أرأيت  كيف  أخذت  ثانية  تخفي  عني ما يدور  خارج  »كاليفورنيا «؟

عفوك؟.... إن دوامة الأعمال تبتلع الناس في المدينة. نسيت أن أخبرك أن» جاكوب « قدم من الشرق العربي عن طريق أثينا، وفي جيبه مشاريع رابحة.

امتدت أنامل سيدي إلى شعرها تداعب خصلاته، ثم طبع على وجنتها قبلة. امتنت، لم تعد تعلل بقدوم والدتها التي لم أرها قط. لقد انطلق من لاشيء، جنديا مشاركا في الحرب العالمية الثانية. وإن كان لا يملك من حظوظ الشعبية أي شيء!

وتوقفت بنا السيارة في حي كاليفورنيا...

 

                       الدار البيضاء 1977 – 1979

 

 

 

 
     

Retour en haut